广东翻译吖编辑发布 09-13 09:13:20
导曲线 | leadcurve |
导曲线半径 | radiusofleadcurve |
导曲线支距 | offsetofleadcurve |
道岔中心 | centerofturnout |
辙叉 | frog,crossing |
辙叉角 | frogangle |
辙叉号数 | frognumber |
道岔号数 | turnoutnumber |
道岔始端 | beginningofturnout |
道岔终端 | endofturnout |
尖轨 | switchrail,tonguerail,blade |
直线尖轨 | straightswitch |
曲线尖轨 | curvedswitch |
尖轨理论尖端 | theoreticalpointofswitchrail |
尖轨尖端 | actualpointofswitchrail |
尖轨跟端 | heelofswitchrail |
曲线出岔道岔 | turnoutfromcurvedtrack |
辙叉心轨理论尖端 | theoreticalpointoffrog |
辙叉心轨尖端 | actualpointoffrog |
辙叉趾端 | toeendoffrog,frogtoe |
辙叉跟端 | heelendoffrog,frogheel |
道岔基线 | referencelineofturnout |
道岔全长 | totallengthofturnout |
道岔理论长度 | theoreticallengthofturnout |
道岔实际长度 | actuallengthofturnout |
道岔理论导程 | theoreticalleadofturnout |
道岔前部理论长度 | frontparttheoreticallengthofturnout |
道岔后部理论长度 | rearparttheoreticallengthofturnout |
道岔后部实际长度 | rearpartactuallengthofturnout |
尖轨长度 | lengthofswitchrail |
辙叉趾长 | toelengthoffrog |
辙叉跟长 | heellengthoffrog |
辙叉趾宽 | toespreadoffrog |
辙叉跟宽 | heelspreadoffrog |
尖轨动程 | throwofswitch |
护轨与心轨的查照间隔 | [guardrail]checkgage |
护背距离 | guardrailfacegage,backgage |
辙叉有害空间 | gapinthefrog,openthroat,unguardedflange-way |
转辙角 | switchangle |
辙叉咽喉 | throatoffrog |
轮缘槽 | flange-way,flangeclearance |
转辙器 | switch |
可弯式尖轨转辙器 | flexibleswitch |
间隔铁式尖轨转辙器 | looseheelswitch |
高锰钢整铸辙叉 | solidmanganesesteelfrog,castmanganesesteelfrog |
钢轨组合辙叉 | boltedrigidfrog,assembledfrog |
可动心轨辙叉 | movable-pointfrog |
可动翼轨辙叉 | movable-wingfrog |
钝角辙叉 | obtusefrog |
锐角辙叉 | endfrog,acutefrog |

目前,我公司可提供30多种语言的中外、外中、外外的互译项目。翻译吖翻译公司会为您提供较优的语言解决方案。翻译吖翻译是国内专业人工翻译,吕梁的笔译翻译和证件翻译客户通过拍照、扫描或电子版文件可以通过微信、邮件、QQ等形式是发送给我司工作人员,我司会根据稿件翻译需求安排相应的译员来进行翻译,译文完成后会将并盖章电子版发送给您,如需纸质版译文会附带公司资质证明复印件连通译文一并通过快递发送给您。广东揭阳......
详情查看>>
较长的字母通常意味着较短的单词,因为较短的字母表会迫使说话者重复使用字母(以及音节)来形成不同的单词。如果我们孤立地考虑这些问候,可以说葡萄牙语在传达问候语时,就其音节的经济性而言,两种语言的效率更高。检查语言效率的语言学家倾向于研究传达某一条信息需要多少音节。这可能反映了人类思维以相似的速度工作的可能性,而不管他们属于哪个语言群体。人们普遍认为哪种语言具有最广泛的词汇量是毫无意义的......
详情查看>>
”法语翻译家马振骋笑言,“很鲜”干脆直接翻成“veryxian”。“有些概念确实很难译”,马振骋说,不仅是在食物,更广泛的在哲学中,确有一些概念是中文有、外文无,或中文无、外文有的。比如‘鲜’直接翻成‘xian’,约定俗成下来,就可能成为外语中的一个新词。当读者在灯下读你的译作,合上书看封面,记住了你的名字,感谢你带给他好书,这是多么美妙的犒赏。爱尔兰作家乔伊斯写了一部难懂的《尤利西斯》,后来又写......
详情查看>>
食品糖瓜(糖瓜-tángGUA),也称灶糖(灶糖饧-Zào),是由麦芽,只能在这一天找到。2月7日:大鼠的日(鼠日-shǔRI)根据民间故事,这是老鼠结婚的日子。这个简单的礼物表明“这是重要的思想”,并表达了女儿对家乡的渴望。如果石头没有掉落,那就是收获丰收的标志。它具有良好的中文节奏,并总结了未来几天的活动......
详情查看>>
”翻译并不是一项容易的工作,尤其是例如著作的翻译,其中所面临的各种挑战是外行人不可想象的。然而,让更多的人包括孩子了解世界自然和人文,让知识共享,这大概就是翻译工作者所追求的,翻译工作的精髓和意义所在。除了对《物种起源》的专业解读,保证达尔文思想精髓的准确阐述之外,他运用非常生动有趣的语言和大量的比喻、对比、举例等手法讲述原著的学术思想,并配了插图,将原著中的概念形象化、例证图像化,将......
详情查看>>
其实不仅仅是爱情,任何事情都不能忽略细节的因素,佛山翻译公司认为往往一个细小的环节就可能决定这个项目的成败。对于翻译行业来说,客户在没有选择合作之前是不知道这家翻译公司怎么样的,他会通过很多的途径去进行资料的收集,货比三家再做出决定。做翻译不能仅仅只是会翻译稿件,在为人处世方面也是需要技巧的,不然就算翻译的质量再高,也不会被分配到项目,这也无疑是被打入冷宫,做人的这块也要将细节做好,谦虚虔诚。细节......
详情查看>>
质量体系更新MDR概述了医疗器械公司的新质量和风险管理义务。通过MDR和IVDR提高安全性和透明度这些新法规的目标是提高整个欧盟医疗器械的安全性,质量和透明度。MDR将某些与脊髓接触的装置转移到III级。MDR的过渡期为三年,IVDR的过渡期为五年。由于这些变化,医疗设备制造商需要确保它们符合新的分类规则......
详情查看>>
假如所属会议专业性不是很强,那么对同声传译译员的要求就不是很高,所以同声传译的费用就会稍微低一些;假如是医学、机械制造等领域的会议,则需要同声传译译员具备相关行业经验才能胜任,所以这类同声传译译员的收费就高很多。会议连续几天,则会有相应的折扣。同声传译译员一天工作8小时/,不足4小时按4小时计算;超过4小时但不足8小时的按8小时计算,超出8小时的,按加班计算,需要提前协商;2。虽然西语同声传译价格......
详情查看>>