翻译和语言中的伪同源词

联系翻译顾问 在线报价
2021-01-15 01:12:20 | 阅读:42 | 作者:翻译吖小编
学习一门新语言不可避免地会涉及到一些公开的尴尬状况。犯错误很常见,一些外语错误比其他语言错误更常见,也更令人生畏。例如以下几组外来词可能与您预期的意思截然不同:伪同源词“同源词”是在两种语言中听起来相同或相似的词。例如,action在西班牙语中是acción。“伪同源词”是指在两种语言中听起来相似但含义完全不同的词。这使得它们特别容易被误用。例如:西班牙语Embarazada:西班牙语中充满
本文共有933个文字,预计阅读所需时间3分钟

  
学习一门新语言不可避免地会涉及到一些公开的尴尬状况。犯错误很常见,一些外语错误比其他语言错误更常见,也更令人生畏。例如以下几组外来词可能与您预期的意思截然不同:
伪同源词

“同源词”是在两种语言中听起来相同或相似的词。例如,action在西班牙语中是acción。“伪同源词”是指在两种语言中听起来相似但含义完全不同的词。这使得它们特别容易被误用。例如:
西班牙语
Embarazada:西班牙语中充满了伪同源词,就像 embarazada, 听起来像“尴尬”但意思是“怀孕”。
Constipado:意思是你感冒了。
Preservativo听起来像“蜜饯”或“防腐剂”,但它实际上是“避孕套”的意思。
Delito听起来令人愉快,但它实际上是西班牙语中的“犯罪”,而不是“愉悦”。
Americano 的意思是“来自北美或南美”。使用它来表示“来自美国”被认为是不礼貌的。
Grosería' 的意思是“粗俗”,而不是“杂货店”。
瑞典语
Kissa :当心!在瑞典语中,Kissa一词 与接吻无关。意思是“小便”。
德语
Gift:在德国要当心携带“Gift”的人,因为“Gift”在德语中意思是“毒药”,不是礼物。
Bekommen:听起来像“become”,但实际上是“收到”的意思。
Mist:在英语中可能是一个无伤大雅的词,但在德语中,它的意思是“粪肥”。

葡萄牙语

Esquisito: 听起来很精致,但它的意思是“奇怪”。
Constipação:“constipação”通常意味着你感冒了,或者也可以使用“constipação intestinal”表示便秘。
法语
Préservatif:这是“preserves”的另一个伪同源词,它的意思与西班牙相同。所以,在法国,千万别要求在吐司上涂草莓“preservatif”!
Coin在法语中的意思是“角落”,它与硬币无关。
Librarie是法语中的“书店”。
日语
Feminisuto: 在日本,feminisuto 是指喜欢招待女士的男人。
Abauto: 听起来像“大约”,但它实际上意味着懒惰。
此外,意大利语“Cin Cin!” 在日本是不可接受的祝酒词,它指的是生殖器。
令人困惑的相似发音
只需要一个发音,元音或辅音,就可以完全改变一个词的意思。每种语言都有自己特定的一组发音,外国人一开始可能很难把它们都说清楚。
希腊语
Calamari 的意思是“鱿鱼”,发音与Kalimera相似,Kalimera是希腊语中的“早安!”这导致许多英国人在希腊度假时称当地人为“鱿鱼”。
葡萄牙语
Coco的意思是“椰子”,但要小心发音。如果你把重音放在第二个音节上,就变成了“排便”。
犯错时该怎么办
当你意识到你在本应是简单的对话中插入了一些随意的尴尬或无意的低俗幽默时,你会怎么做?干笑一声摆脱尴尬?
实际上,你犯的错误越多,意味着你说的越多,这是一件好事。当您意识到这些错误时,您将能更好地与人互动并接近于更好地说话。如果你的目标是完美地说话,零错误,那么你会非常失望,因为这永远不会发生。即使是当地人也会犯错。作为说好任何一种语言的路径的自然组成部分,最好的态度就是接受它会发生,并顺其自然。
对于个人学习一门新语言,这是一个很好的建议。当然,就您的业务而言,最好的做法是尽可能避免错误。投资于专业的翻译服务,以避免可能冒犯客户和疏远利益相关者的错误。

69.2K
翻译服务:
音像听译 结婚证翻译 冶金翻译 桌面排版(DTP) 论文翻译 土耳其语翻译 标书翻译 游戏翻译 电力翻译 医药翻译 贸易翻译词汇 化工翻译词汇 乌兹别克语翻译 波兰语翻译 文化传媒翻译 金融翻译 许可证翻译 报告翻译 旅游翻译 泰语翻译
推荐阅读 更多资讯+
中国的电子商务 要了解的五件事
中国的电子商务 要了解的五件事

阿里巴巴雄心勃勃,不断壮大,预计到2036年将有20亿客户-有效地将其打造成世界第五大经济体。中国电子商务的参与者认为,更大的跨境品牌形象不仅会进入新的市场,还会提高质量认知度,并最大限度地减少对海外生活的5000万中国人的供应链堵塞。6亿在线零售人口中约有40%每周至少购买一次(eMarketer)。如果该国表现出在美国和欧洲观察到的类似市场趋势,那么这个数字将更高。广东翻译吖编辑发布12-20......

详情查看>>
在线翻译靠谱吗?
在线翻译靠谱吗?

雕塑大道跨越黄金海岸(GoldCoast),让人们在欣赏栩栩如生的雕塑的同时,激发鼓励他们探寻这座城市的古老历史。AmustseeexhibitionduringEasterSchoolHolidays。艺术家们视艺术为生命,为荣誉而竞争,用他们的艺术作品装点城市的街道、公园、各类建筑物以及公共场所,激起公众对本土野生动物的记忆。)机器翻译也不是一无是处,对于词汇、短语的翻译还是具有参考性的。)机......

详情查看>>
降低翻译成本的三种方法
降低翻译成本的三种方法

第一个,也许是最明显的是使用翻译记忆库(TM)和词汇表,这两者都是CAT工具的核心组件。通过使用此策略,您还可以为机器翻译(MT)编写内容。集中流程集中翻译项目,或仅使用一个翻译公司而不是众多提供商,可以降低效率和成本。有效的技术有两种方法可以帮助您降低成本。正如我们在上一篇文章中所提到的,“回收,重用和重复”策略可以帮助生成有效的最终产品......

详情查看>>
学习英语有时候会很滑稽和困惑
学习英语有时候会很滑稽和困惑

它指谎言或浮夸的废话。这是一个干傻事,不断谈话的人。广东翻译吖编辑发布06-2108:39:19英语是世界上第三大口语语言,在118个国家使用。格宾斯。这意味着阻止或阻止某人显示冲动,欲望或情绪......

详情查看>>
一部针对语言学家的伟大电影
一部针对语言学家的伟大电影

史与他的女儿有一个尴尬的重聚,并意识到他们彼此相距多远。广东翻译吖公司在许多不同领域提供商业翻译,包括市场营销,法律,网站,技术,应用程序和软件等等。而且,如果赢得所有这些奖项的最佳影片还不够,亨利奥(施先生)也在圣塞巴斯蒂安电影节上获得了最令人垂涎的奖项。在那里,他与一位阿拉伯裔美国女性交朋友,她们同情并关注他对文化冲击和孤立的感受。因为这本书的作者也是这部电影的编剧,这可能是为什么这部电影如此......

详情查看>>
快乐学英语,告别死记硬背
快乐学英语,告别死记硬背

不积跬步无以至千里,你要相信量变达到一定程度就会得到质变的。很多人怕读错了会被人嘲笑,其实,这并没有什么,遇到不会读或者不确定的的就请教老师或者英语好的同学,勇敢的尝试总比坐以待毙强很多。很多人学英语都存在困难,大家都是死记硬背,可能当时是记得,但是,那只是暂时的,要想长久的记住,还是需要讲究方法的。告别死记硬背,掌握好的学习方法,快乐学英语。很多人学英语都存在困难,大家都是死记硬背,可能当时是记......

详情查看>>
罗马尼亚语简介
罗马尼亚语简介

然而,这正是罗马尼亚人的情况:我们对它的发展方式并不了解。但罗马尼亚语如何受到影响,如何发展,如何成为罗马尼亚的主要语言,不仅仅是罗马尼亚,还有摩尔多瓦和特兰西瓦尼亚-这些仍然是现代时代。一种语言的故事可能有一个超过一百三十年的差距的想法是非常不可思议的。但是我们所知道的罗马尼亚语直到16世纪才进入任何形式的记录-罗马人离开该地区后的1300年。但这并没有阻止我们试图解决它-甚至像我这样的扶手椅语......

详情查看>>
翻译公司教你如何做好航空翻译
翻译公司教你如何做好航空翻译

为此佛山翻译公司据多年的航空翻译经验特总结出以下问题:航空翻译之语法方面:1、中文符号和英文符号中译英或者英译中,可能会疏忽一些符号,比如英文的句号和中文的句号,中文的顿号对应英文的逗号等等,这个需要注意。航空翻译之专业词汇方面:1、不要使用非常用词汇如果使用非常用词汇,会让人感觉很突兀,航空词汇,很多是力求简洁明了,恰到好处,翻译航空技术材料时,更加要注意不要“文采化”,语句不要翻译得好像在看风......

详情查看>>