广东翻译吖编辑发布 07-30 13:51:21
合成橡胶 | syntheticrubber(elastomer) |
合金工具钢 | alloytoolsteel |
合金焊条 | hastelloyelectrode |
合金结构钢 | alloystructurealsteel |
合金铸铁 | alloycastiron |
合笼 | mate |
和180滤波通道SAE | channelclass100and180filter |
和180滤波通道 | SAEchannelclass100and180filter |
核对 | proofreading |
盒式磁带 | cassette |
黑白分辨线 | blackcontrastlines |
黑白分辨线 | blackcontrastlines |
黑板图 | black-boarddraft |
黑点 | blackspot |
黑金属 | ferrousmetal |
黑皮垫圈 | blackwasher |
黑烟 | blacksmoke |
黑烟 | blacksmoke |
恒定转向传动比 | constantratiosteering |
恒量净化管 | constantpurgeline |
恒温恒湿机 | constanttemperaturehumidistat |
恒温控制 | thermostaticcontrol |
恒温控制式空气滤清器 | thermostaticcontrolledaircleaner |
恒温控制式空气滤清器 | thermostaticcontrolledaircleaner |
恒温器 | thermostat |
恒温器挠性波纹筒 | thermostatflexiblebellows |
恒温器挠性波纹筒 | thermostatflexiblebellows |
恒温器旁通阀 | thermostatby-passvalve |
恒温器旁通阀 | thermostatby-passvalve |
恒温器主阀 | thermostatmainvalve |
恒温器主阀 | thermostatmainvalve |
恒重 | standingweight |
珩齿 | gearhoning |
珩齿机 | gearhoningmachine |
珩磨 | honing |
珩磨机 | honingmachine |
横臂 | transversearm |
横风稳定性试验 | testofcrosswindstability |
横焊 | horzontalpositionwelding |
横拉杆端接头 | tierodend |
横排 | horiontalsettingoftypes |
横向电磁波模式 | transverseelectromagnetic(TEM)mode |
横向电磁波室 | transverseelectromagneticcell |
横向焊缝 | crossweld |
横向花纹 | transversepattern |
横向疲劳试验 | corneringfatiguetest |
横向跳动 | lateralrun-out |
横向推力杆 | lateralrod |
横向稳定器 | stabilizeranti-rollbar |
横向制表字符 | horizontaltabulationcharacter |

翻译的内容在翻译文档时,您需要考虑许多不同的技能组合和选项。使用计算机辅助方法可以节省时间和金钱。使用计算机辅助方法可以节省时间和金钱。将您的需求与时间和费用相匹配可确保您物有所值。您只需要进行轻微的后期编辑,即可确保在翻译过程中不会漏掉任何令人尴尬的事情......
详情查看>>
例如,香港重要且受欢迎的电影业是广东话。在广东话中,直接对象在间接对象之前,某些副词在动词之前,而普通话则相反。Pitch将一个音节与另一个音节区分开来。词汇广东话的大部分词汇都是普通话和其他中国品种,但广东话,特别是香港的英语外来词的数量远远大于普通话。它还用于电子和印刷媒体......
详情查看>>
第一,可能是说话人的缘故,说话人的语速太快翻译跟不上亦或是说话人的口音带有很强的方言,翻译人员可能听的不是很明白亦或是说话人喜欢咬文嚼字使得翻译无从翻译,这些都属于人为的对质量的风险,但是这也是很难避免的,人无完人,你不可能要求每个人都说话很标准,语言很流畅,这也是不现实的问题。可能译员的综合素质不高,储备的知识没那么多,那么对内容的理解就可能存在困难,所以译员需要不断的提高自己的语言水平的同时,......
详情查看>>
当百事可乐将产品推向中国市场时,中国人误以为“百事可乐”,这句话被形容为“百事可乐让祖先从死里复活”!其他公司试图通过保留英语单词“雾”来在德国市场上推出各种类型的产品-在德语中,这个词恰好意味着';肥料';。当你看到我们在下面列出的一些例子时,你会意识到他们正在冒这个风险,并且损害他们的业务。当百事可乐将产品推向中国市场时,中国人误以为“百事可乐”,这句话被形容为“百事可乐让祖先从死......
详情查看>>
重要的是,因为没有人可以精确地猜测完成这项工作所需的时间,所以通常按小时收费。他们创作了一本漫画书的版本,由印度出生的蜘蛛侠主演,其“真实”的名字是帕维特·普拉巴卡。我们知道,与一个市场产生共鸣的东西可能会在另一种文化或地区的买家中失败。有时候,在营销语言学家提出反馈意见之前不可能知道,如果没有完全不同的方法,他们的输出就不会有效。这个过程翻译了文本,但也改变了俚语,文化参考,习语,幽默和图像,使......
详情查看>>
Sincetheirreturntothemotherland,HongKongandMacaohaveembarkedonabroadroadalongwhichtheyandthemainlanddrawoneachother'sstrengthsandpursuecommondevelopment,andthesuccessofthe"onecountry,twosystems"princi......
详情查看>>
为提升语言服务行业各方对翻译技术的认识和应用能力,加强语言服务人才的技术素养,加速语言技术成果的高效转化,整合当前优质和有效的翻译技术资源,推动翻译技术与翻译教学的融合发展,促进政、产、学、研的协同创新,WITTA翻译技术教育研究会(TTES)特别策划了大咖专栏,本期专栏将聚焦“机器翻译和译后编辑”,对话业界和学界的专家教授,聆听业内名家的精彩观点,洞见未来翻译技术发展趋势。肯投入,但相关流程却跟......
详情查看>>
经济问题。广东翻译吖编辑发布10-2407:52:36三位名为CollectiveCadenza的音乐家将WillSmith着名歌曲“TheFreshPrinceofBel-Air”的歌词从英语翻译成64种语言,目前由搜索引擎的翻译工具支持,然后将其翻译成英语。下周不好。结果既有趣又令人费解:原版。我有点害怕打我的母亲,她说:“你的姨妈知道你的叔叔在Bel-Air!”将所有64种语言添加到翻译并将......
详情查看>>