翻译中应避免的文化冲突

联系翻译顾问 在线报价
2022-12-18 16:58:48 | 阅读:253 | 作者:翻译吖小编
广东翻译吖编辑发布 08-08 08:47:47 当文化发生冲突时,反响可能是严重的。文档的全球化和本地化过程的一部分需要包括测试和编辑可能导致负面影响的信息。“经济学人”于1993年12月25日发表了一篇故事,叙述了一个着名的文化失礼的故事。这篇文章讲述了一个“日本百货公司,为了打开西方市
本文共有1281个文字,预计阅读所需时间4分钟

  广东翻译吖编辑发布 08-08 08:47:47

  当文化发生冲突时,反响可能是严重的。文档的全球化和本地化过程的一部分需要包括测试和编辑可能导致负面影响的信息。

  “经济学人”于1993年12月25日发表了一篇故事,叙述了一个着名的文化失礼的故事。这篇文章讲述了一个“日本百货公司,为了打开西方市场,搞了一个奢侈的圣诞节展示,展示了一个真人大小的圣诞老人,钉在十字架上。”对于大多数西方人,无论是否克里斯蒂安,这个似乎是政治或宗教声明,而不是文化失误。但是,考虑到日本不到2%的人口是基督徒。他们没有文化背景来认识十字架,耶稣或圣诞老人的重要性。他们不明白十字架是复活节,耶稣,而不是圣诞老人,与十字架配对。几十年前的日本人(记得没有互联网可以快速搜索谷歌),将两个基督徒偶像配对的想法必须简单明了。因为日本人喜欢庆祝'Kurisumasu'的非宗教仪式,装饰,音乐和节日灯光,所以没有理由放下圣诞节。

  虽然失误背后的原因可能是无辜的,但许多西方基督徒并没有这样做。如果您还不了解宗教活动背后的文化冲突背后的严酷现实,那么只要想想任何时候动画片都是先知穆罕默德。虽然这些罪行对那些不是来自伊斯兰文化的人来说毫无意义,但对于那些来自这种背景或信仰体系的人来说,异端邪说是值得的。

  1958年,日本玛丽巧克力公司被指示庆祝一个名为“情人节”的西方节日。该公司的一位领导人住在巴黎,并在此过程中指导公司。不了解假期的背景,意图或目的,事情有点混乱。原来,情人节成为女性为男性购买巧克力以表达爱情的时候。今天,女性将Giri-choko(义务巧克力)送给各种各样的男性,即使那些没有浪漫情怀的男性(如果日本女士在情人节给你巧克力,也不要错误的想法)。

  文化冲突对翻译的意义

  当文件中包含对没有文化参考点的海关的引用时,通常不可能进行简单的音译。例如,圣诞节和'Kurisumasu'在今天有着截然不同的含义。你的文本的意图可能是宗教,捐赠或慈善的表达,但是,在日本,他们可以现实地引出昂贵的珠宝的想法,并潜入酒店房间,衣着衣着的女性打扮成精灵。

  Dia de los muertos,死亡之日,在许多拉丁文化中很受欢迎。今天,很多人都看过电影或电视节目中的庆祝活动,但是对于那些不了解图标的象征意义的人或者许多人对于祖先被庆祝的深深敬畏的人来说,意义完全丧失了。

  这不仅仅是假期并不总能翻译。海关和文化融入了我们生活的每个领域。从我们何时以及如何谈论我们如何着装,您对世界的看法受到您的文化的影响。事实上,有一种人文文化,一种以文化为基础的文化,一种思想文化,一种人类学文化等等。当企业文化与您的文档被翻译成的国际或本地化文化冲突时会发生什么?

  例如,在俄罗斯或印度的许多公司中,跨层级线路发送的文档可能会产生重大问题。翻译可能是可以理解和准确的,但由于您所在国家的主管将材料发送给俄罗斯或印度公司的下属而不通过监管渠道,您可能无法得到您想要的回复 - 如果您在所有。

  “哈佛商业评论”的一篇文章总结了美国业务经理需要她在印度工作人员提供信息的时间。她写信给他们要求输入,但没有得到回应。她说,“缺乏沟通令人震惊。”她对主管Sanjay说,“Sarah直接向我的员工发送电子邮件,但没有得到我的确定甚至抄袭我。那些电子邮件应该直接发给我,但她似乎故意让我离开这个过程。当然,当我的员工收到这些电子邮件时,他们就会瘫痪。“

  在美国商业模式中,如果经常被视为浪费时间和效率,则通过监管渠道进行工作。如果你需要什么,你就要求它。每个级别的每个人都可以访问每个其他级别的人。仍有协议,但并未严格执行。

  另一个例子可以在从美国公司发送到其国际设施的商业文件中找到。一群高管带着检查员来到每个地方。这次访问有一个标准化的例行程序。其中一个要求是在第一个晚上用轻开胃菜“见面和问候”。想象一下,当涉及到这个简单的任务时,实际上没有标准化。甚至诸如“晚上”,“光明”和“开胃菜”之类的基本词语也有着截然不同的含义。

  文化翻译对你意味着什么

  当您考虑翻译文档时,您需要非常清楚您对音译和翻译的期望。您想要将哪些单词,短语和概念转换为目标语言等价物,哪些是您想要完全解释甚至更改为等效概念。

  除了明确您的期望外,还要确保您的翻译团队拥有目标文化方面的专业知识。单独的机器或CAT翻译不会捕捉到不能跨文化准确翻译的单词和概念。对于没有本土文化理解的人也不会。

  如果您想在翻译过程中节省时间和金钱,可以先将文档“国际化”。这需要消除不可能翻译的概念,并用普遍的想法取而代之。

  当公司实现国际化时,不仅仅是跨越地理边界。很多时候,人们的理解,假设和信仰系统都会干扰消息理解。确保您的翻译服务知道您的信息的意图以及您希望信息的本地化程度,并进行调整以符合文化规范。

69.2K
翻译服务:
音像听译 结婚证翻译 冶金翻译 桌面排版(DTP) 论文翻译 土耳其语翻译 标书翻译 游戏翻译 电力翻译 医药翻译 贸易翻译词汇 化工翻译词汇 乌兹别克语翻译 波兰语翻译 文化传媒翻译 金融翻译 许可证翻译 报告翻译 旅游翻译 泰语翻译
推荐阅读 更多资讯+
六个不可能翻译成英语的德语单词
六个不可能翻译成英语的德语单词

以下是一些难以翻译的德语单词。即使在圣诞市场与朋友一起享用和分享一杯热葡萄酒,也称为gemü;tlich。英语中没有单词提供令人满意的翻译。这也意味着当你同意别人的意见时。它并不意味着甚至可以听到人们用英语互相说“享用你的饭”Sympathisch如果你觉得亲近某人,你可以信任他们,你可以使用这个词......

详情查看>>
日语简历模板参考
日语简历模板参考

。。。。......

详情查看>>
合格翻译公司译员所必须掌握知识点
合格翻译公司译员所必须掌握知识点

Regardlessofappearance,Jackisinnocent。2。学生是复杂的,工作又很多。原译:代替的办法,现在已经清楚在望。原译:他身体虽弱,但思想健康......

详情查看>>
拉脱维亚名人
拉脱维亚名人

这不仅形成了一种强大而独特的文化,而且还有一长串拉脱维亚血统的名人。同样出生在里加的是一位不同类型的运动员-RaitisIvanans,他现在已经打了近20年的职业曲棍球,以前是蒙特利尔加拿大人队,洛杉矶国王队和卡尔加里火焰队,现在是他的祖国迪纳摩里加。Baryshnikov起初为苏联芭蕾舞团跳舞,获得国际声誉,并在26岁时叛逃到西方,在那里他成为世界上最着名的芭蕾舞演员之一,后来成为演员。他的主......

详情查看>>
医学书籍翻译需要注意的事项
医学书籍翻译需要注意的事项

如果情节严重,则放弃。一个人翻译并出版一本书,需要多达数年的周期,这恐怕是很多人坚持不下来的。现在互联网如此发达,很多人对专业论著进行评价,购买者购买前肯定要读书评,即便是知名专家的主编,内容不完善,读者也不会买账。很显然,知名专家基本上没有时间自己翻译材料。选对人选对人是成功的一半......

详情查看>>
缺乏语言技能的经济代价
缺乏语言技能的经济代价

关键语言英国文化协会已经确定了它认为在未来20年内对英国至关重要的十种语言。语言能力不仅仅能促进贸易。当然,语言技能不仅仅是提升工资。缺乏语言技能的国家可能不会以同样的方式接受机会。当然,语言技能不仅仅是提升工资......

详情查看>>
如何有效使用翻译服务与USCIS打交道?
如何有效使用翻译服务与USCIS打交道?

它还应包含证明副本的文件,正式名称为”thesignedCertificateofTranslationAccuracy”(经签署的翻译准确性证明)。提交给美国移民局的任何包含外语的文件应附有完整的英文翻译,且翻译人员须证明其完整性和准确性,同时附有翻译人员的资质证明。提交给美国移民局的任何包含外语的文件应附有完整的英文翻译,且翻译人员须证明其完整性和准确性,同时附有翻译人......

详情查看>>
英语专利翻译技巧
英语专利翻译技巧

得克萨斯仪器公司(地址:美国,得克萨斯州,达拉斯,北中心高速公路13500号)是依照美国特拉华州法律成立的一所公司。其中第一件于1967年3月27日提出申请,申请号626245,现已放弃。Thereon(=onthat)关于该发明。经审查批准后,再编一个专利号。6......

详情查看>>