将多媒体格式与转录相结合是一种覆盖所有基础以覆盖更广泛受众的好方法。大多数人在如何使用在线内容方面都有自己的个人喜好,因此您可以通过选择查看,收听或阅读您的信息来服务于更多人。将音标添加到音频/视频格式的六个主要好处是,它比竞争对手具有更多优势。
1.提供内容多样性
多媒体的魅力在于,您可以通过各种感官接触人们。视频提供了更加个性化的视觉吸引力,而音频使他们可以在收听(包括放松)时做其他事情。加上转录,您可以为访问者提供阅读您的文字的机会,对于某些人来说,这仍然是吸收知识的首选方式。与社交媒体上的音频相比,抄写本通常更容易与人共享,因为在社交媒体上,许多追随者没有时间收听整个节目。
2.增加您的SEO策略
如果您的网站仅提供没有文字的播客或视频,则无论内容如何,??其搜索排名都可能不会很高。您可以向搜索引擎提供的有价值的信息越多,获得可见性的可能性就越大。文字记录不仅会包含定义您的利基市场的关键字,还将为追随者和漫游器提供原始内容以供索引。
3.认识到听力障碍
成绩单可确保听力障碍者有机会从音频中读取内容。您将向他们和他们的亲人传达一个信息,即您具有社交意识,并关心无法听到音频的人。毕竟,这实际上是您共享的信息。
4.提供方便的音频参考
对于能够访问您转录的内容的研究人员来说,最大的好处之一就是可以参考。研究人员无需回头听播客或观看视频半小时来收集信息,而是可以快速扫描文本以查找所需的要点。它可以帮助他们节省时间并继续他们的项目。
5.允许您添加文本链接
当您包含成绩单的链接时,您可以打开更多的Web上下文供访问者浏览。您的最新录音可能涉及您以前在博客中已经写过的主题,您可以在其中提供链接,这些链接也可以用作来宾的交叉促销。深度内容是使人们留在您网站上的关键之一。
6.对存档内容有用
一旦建立了庞大的音频或视频资料库,并附带了笔录,便可以创建作品索引。在这里,您可以通过链接到成绩单来引用以前的帖子,这些成绩单可用作将来内容的支持材料。您可能还决定将这些存档用于其他目的,例如创建电子书。利用您丰富的知识的另一种方法是摘录各种笔录,以创建全新的博客。
结论
音频和视频是与关注者联系的强大方法,但是增加文本的功能具有其自身的多重优势。成绩单不仅可以在各个层面上帮助您的听众,还可以帮助您组织随着时间的推移所积累的信息。永远记住,您的听众是由不同使用互联网的人组成的。通过尽可能多的不同渠道吸引人们只能帮助您。

鲁迅先生是这一运动的领袖,他的许多文学作品带有明显的政治倾向性。他的这种误译与当时的社会文化环境有着密切联系。在此,译者的选词指译者对原文中某个特定词语的诠释,即译者是如何选择特定的目的语词汇来解释原文中某个特定概念的。翻译之所以成为每个社会中必须的活动是因为它具有实用的功能。这两个汉语词暗示着强烈的"仇恨"色彩,"批判"这个词在当代中国读者心目中是和阶级斗争联系在一起的......
详情查看>>
7%,而其利润率为10。7%,而其利润率为10。公司的可报告经营分部包括美洲,欧洲,日本,亚太地区和零售业务。首先,苹果再次成为全球最有价值的上市公司,市值为10000亿美元。美洲,欧洲,日本和亚太地区可报告分部的业绩不包括零售业务的业绩......
详情查看>>
以上是专利翻译公司哪家好?如果你要翻译专利可以找翻译吖翻译公司,我司是经工商局注册备案具有涉外翻译资质的优秀翻译机构,拥有专业的人工翻译团队,并遵循客户翻译用途和要求且可签署保密协议,为客户保密文件。同时,译员在自己行业领域内也有非常丰富的专业词汇库,囊括了大量的行业术语,更容易把握翻译质量。在译员的管理上,有着清晰、明确的划分。翻译吖翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!。佛山翻译吖依托自己在专......
详情查看>>
施工、安装工程承包合同的订立:发包人和承包人根据已获批准的初步设计、技术设计、施工图和总概算等文件,就合同的内容协商一致时,即可成立建筑施工和安装工程承包合同。二、工程合同翻译分享工程合同签订注意事项明细:1。二、工程合同翻译分享工程合同签订注意事项明细:1。尤其是对于承包合同翻译,其中有几个重要的细节是不可忽视的。违约条款应注意;9......
详情查看>>
广东翻译吖编辑发布07-1111:02:29磁通量magneticflux磁心core磁芯magneticcore磁性月票magnetictickeet此路不通Nothroughroad次级电压上升时间secondaryvoltagerisetime次级绕组secondarywnding次级绕组secondarywnding次级输出电压secondaryoutputvoltage次级输出电压sec......
详情查看>>
合作也是我们给予彼此的支持,在艰难时期都是情感上的,在问题出现时也是实际的。和竞争?您是否亲眼目睹或经历过同事的竞争行为?或许竞争并不总是坏事?您如何看待,翻译竞争,合作,或两者兼而有之?。”翻译的经验,将其他同事视为危险的竞争对手是正常的。在最后一次,我遇到了一个令人惊讶的诚实的答案,大致翻译为:“你是我见过的第一位波兰翻译,她不会让她退缩,低头看着我,或者害怕竞争。”翻译的经验,将其他同事视为......
详情查看>>
特点:·;通用电源适合世界各地供电规格。广东翻译吖编辑发布01-2908:14:39同声传译设备INT-TX088路红外发射机介绍产品信息:发射机适合装入19英寸的机架或置于桌面。它将输入信号调制载波,然后将调制的载波送到布置在房间中的辐射器上。·;可以将另一台发射机用“从动模式”分配信号,因此可以多房间使用。INT-TX08发射主机是Integru......
详情查看>>
例如,麦当劳的广告口号:“我喜欢它”,从技术上讲,在语法上是不正确的,因为“爱”是一种镇静动词,不应该用于渐进式时态。77国集团和其他发展中国家说:“不应成为应该。然而,没有人会将这个口号编辑为“我喜欢它”,因为广告口号是可识别的,并且已经成为公司推广品牌的方式。77国集团和其他发展中国家说:“不应成为应该。确保准确性和一致性如果明确定义了术语,则可以创建应在组织中普遍使用的已批准术语......
详情查看>>