翻译诗歌——主要挑战是什么?

联系翻译顾问 在线报价
2021-01-19 00:35:40 | 阅读:34 | 作者:翻译吖小编
英国即将迎来全国诗歌日,全国各地都将举行活动来庆祝这项艺术,托马斯·格雷曾将这项艺术描述为呼吸的思想和燃烧的话语。那么,为什么不利用这个每年只发生一次的独特事件,沉浸在一些最著名的韵律和隐喻中呢?众所周知,几个世纪以来,诗歌能够像其他文学流派一样塑造情感和情感。它可能不像散文那样直观——因为它不像散文那样透露太多——但它绝对更有力量,因此也更令人振奋。这个特殊的全国性节日让我们深受鼓舞,我们决定
本文共有859个文字,预计阅读所需时间3分钟
英国即将迎来全国诗歌日,全国各地都将举行活动来庆祝这项艺术,托马斯·格雷曾将这项艺术描述为呼吸的思想和燃烧的话语。
那么,为什么不利用这个每年只发生一次的独特事件,沉浸在一些最著名的韵律和隐喻中呢?
众所周知,几个世纪以来,诗歌能够像其他文学流派一样塑造情感和情感。它可能不像散文那样直观——因为它不像散文那样透露太多——但它绝对更有力量,因此也更令人振奋。
这个特殊的全国性节日让我们深受鼓舞,我们决定把这篇文章献给诗歌翻译。继续阅读,发现诗歌最显著的特征,并找出它们是如何构成翻译诗歌的主要挑战的。

除了精湛的技巧,是什么让诗歌如此独特?
你可能会想:为什么诗歌如此特殊,以至于它们在翻译中值得特殊对待?
从正式的角度来看,诗歌是不同的,因为它比任何其他类型的诗歌都更善于用词(稍后会讲到更多!)。想想隐喻和明喻,而不仅仅是押韵。
然而,使诗歌更特别的一个特征是在“更深”的层次上发现的。关于诗歌的事情是,它设法探索作者的感受,并以一种压倒一切的方式表达它们,以至于它扭曲了作者的感受。
事实上,诗歌的标志是它也能引起读者的共鸣。即使不能完全理解隐藏在某个词语使用中的复杂含义和信息,读者的情感也是由一个简单的词语或韵律,甚至是由他们自己的想象产生的联想所触发的。
对于母语为英语的人来说,学会充分理解诗歌的意义已经够难了(不要以为翻译莎士比亚对英国人来说很容易!),更别说你在读第二或第三语言的诗了!
因此,翻译诗歌是必要的,以便能够欣赏诗歌及其所有的参考资料。
没有比淹没的隐喻更好的诗句了
上述因素,以及其他因素,都涉及到在“技术层面”对任何诗歌进行好的翻译。然而,除此之外,还有其他的修辞格,它们构成了诗歌的美,或者有助于诗歌的美,它们并不严格地与声音相关,而是与意义相关。
隐喻和明喻是一种手段,包括进行比较——在第一种情况下是隐含的,在第二种情况下是明确的——来描述特定的情感或情况。尽管这些修辞格也用在散文中,但它们肯定是诗歌的主要特征之一。
无论是由一个完整的句子还是简单的短语组成,隐喻和明喻在诗歌中是极其常见的,因为它们让作者能够更深入地探究自己的感受,并将这些感受传达给读者。
然而,用另一种语言来表达隐喻和明喻可能是一项特别艰巨的任务,因为它们通常是特定于语言或文化的。
然后选择要么在目标语言中找到一个能传达同等意义或感觉的隐喻,要么翻译成一种能让读者看到和感觉到原始隐喻的组成部分和其中包含的图像之间相同相关性的方式。
这当然是一个挑战!

虽然翻译起来很难,但诗歌是需要培养的
诗歌翻译绝不是一项简单的任务,当然也不像许多人想象的那么容易。所有类型的翻译都可能很棘手,但是诗歌的翻译被证明更加精确,因为所有的文体特征共同构成了诗歌的美。
翻译一首诗需要时间、经验和精神上的努力。然而,最终的结果可能是真正辉煌的,并带来一些迷人的东西,将持续几个世纪,就像最初的诗一样。
诗歌是每个国家文化遗产的一部分,因此应该像珍贵的种子一样被培育。我们希望你通过阅读大量的诗歌来享受今年的国家诗歌日,不管是翻译的还是原文的!
69.2K
翻译服务:
音像听译 结婚证翻译 冶金翻译 桌面排版(DTP) 论文翻译 土耳其语翻译 标书翻译 游戏翻译 电力翻译 医药翻译 贸易翻译词汇 化工翻译词汇 乌兹别克语翻译 波兰语翻译 文化传媒翻译 金融翻译 许可证翻译 报告翻译 旅游翻译 泰语翻译
推荐阅读 更多资讯+
 018年圣诞购物季我们可以期待什么?
018年圣诞购物季我们可以期待什么?

虽然智能手机的使用率比以往任何时候都高,但台式机和笔记本电脑仍然是网上购物的关键设备事实上,桌面或笔记本电脑访问的可能性有75%被转换为销售。';Omnishopping';(在一个渠道进行研究,在另一个渠道进行购买)是一个关键趋势,根据Criteo的研究,90%的英国购物者希望使用这种方法。在英国,房价市场的通胀和不确定性可能会抑制消费者对家具和其他家居用品的支出。现在的重点是经验而......

详情查看>>
为什么法语同声传译收费更高?哪家机构收费合理?
为什么法语同声传译收费更高?哪家机构收费合理?

如果真的是能够挑选到正规的翻译公司来合作,保证收费合理的同时,也可以确保为我们提供更好的翻译服务。而相对来讲法语同声传译收费就要略高一些,那么为什么法语翻译价格就高,哪个机构的收费是更加合理的呢?第一,法语翻译本身市场紧缺 ; ;因为多数翻译都是属于中英翻译,而且下载更多会议也是需要英文同声传译,所以翻译资质和能力方面都更强一些。第二,翻译需要经过长期培训和锻炼 ;&nbs......

详情查看>>
日语翻译特点是什么
日语翻译特点是什么

其声调的变化发生在假名和假名之间。2、日语的词汇分为实词和虚词两大类。7、日语具有相当复杂而又重要的敬语。6、日语句子成分多数没有严格的次序,可以灵活放置,有些成分则经常可以省略。ThesubjectorthemeofJapaneseisgenerallyatthebeginningofthesentence,thepredicateattheendofthesentence,andotherco......

详情查看>>
为什么要购买翻译服务?
为什么要购买翻译服务?

应突出显示衡量成功的指标。尽量预测管理层可能会引起关注的原因。当项目经理在一开始就建立透明度时,他会建立信任。明确的投资回报-明确管理层的投资回报至关重要。应突出显示衡量成功的指标......

详情查看>>
学习第二语言有什么好处?
学习第二语言有什么好处?

翻译技术取得了长足的进步,但这些进步仍然无法与人类的竞争能力相抗衡。新技术使我们可以按照自己的进度和自己的时间表成为双语(或多语言)。在您摆脱手机上的语言学习应用之前,请考虑以下事项。“每个人都说英语”是的,英语在全球普遍存在,但将语言视为唯一值得学习的语言是错误的。在您摆脱手机上的语言学习应用之前,请考虑以下事项......

详情查看>>
石油英语翻译的特点是什么?
石油英语翻译的特点是什么?

Therefore,petroleumEnglishtranslationisacomprehensivesubjectwhichspansmanyfields,suchaschemicalengineering,geology,machinery,physics,mathematics,computerandsoon。Throughtherecombinationofprefixesandsuf......

详情查看>>
神经网络翻译为什么会火?
神经网络翻译为什么会火?

本文摘自网易有道首席科学家在2017GMIC(全球移动互联网大会)未来创新峰会上的主题演讲。另一个不同是,两种模型的内部信息的表达方式也不一样。而我们的神经网络翻译模型,它使用一个十数位的向量来表达每个词,它的表达能力更丰富、更灵活,以及能够更好地来表达词和词之间的关系。首先,有道在机器翻译领域深耕了近十年,我们积累了大量的优质的语料和技术。”我们做的神经网络翻译技术,目前可以很便捷让用户体验到......

详情查看>>
什么是视频游戏本地化以及为什么它很重要?
什么是视频游戏本地化以及为什么它很重要?

什么是视频游戏本地化?视频游戏本地化是使游戏内容适应目标区域的语言,法律和区域格式要求以及文化敏感度的过程。视频游戏本地化步骤视频游戏本地化通过七个简单的步骤实现:识别可本地化的内容定义一个本地化过程提取可本地化的内容导出可本地化的内容翻译内容(文字,音频等)导入/集成本地化内容测试本地化内容视频游戏本地化如何不同?视频游戏与其他软件产品不同,因为它们属于交互式出版。全球视频游戏市场根据Newzo......

详情查看>>