为什么电子商务网站翻译是增长的关键

联系翻译顾问 在线报价
2022-12-06 01:14:20 | 阅读:35 | 作者:翻译吖小编
广东翻译吖编辑发布 01-15 08:51:32 电子商务网站在线销售您的产品和服务的门槛较低。但与传统商业模式不同,它允许您从一开始就超越边界运营并开展国际业务。据Statista称,到2021年,预计全球将有超过21.4亿人在线购买商品和服务。2016年全球数字购买者数量达到16.6亿。
本文共有1027个文字,预计阅读所需时间3分钟

  广东翻译吖编辑发布 01-15 08:51:32

  电子商务网站在线销售您的产品和服务的门槛较低。但与传统商业模式不同,它允许您从一开始就超越边界运营并开展国际业务。

  据Statista称,到2021年,预计全球将有超过21.4亿人在线购买商品和服务。2016年全球数字购买者数量达到16.6亿。虽然有些人为了方便而选择在线购物,但其他人则被电子商务网站提供的有竞争力的价格所吸引。

电子商务使企业主和客户都受益

  电子商务网站不再仅仅是您的业务选择 - 如果您打算参与竞争,这是一个必不可少的工具。消费者发现产品,研究功能并在线比较价格。因为今天越来越多的移动优先购物者希望您提供他们正在寻找的信息,他们正在寻找它。如果您没有出现在搜索中,那么您就错过了业务。

  电子商务网站具有可承受的设置成本,低开销,并允许企业所有者以比传统实时营业时间的传统实体店更少的人员来管理操作。事实上,对于刚刚起步的许多企业主而言,建立实体店并不具有经济可行性。

  这解释了Prestashop,Wix,Magento或Shopify等在线网店创建平台的日益普及,这使得企业主可以轻松推出自己的,可能是高利润的在线销售平台。它们还可与Facebook和Instagram无缝集成,这意味着您可以在开始时立即向现有的朋友和关注者推广您的产品或服务。

  甚至新手企业主也在网上采用他们的商业创意,通常没有任何电子商务营销经验,使用内容管理系统(CMS)或建立网站。开办电子商务店从未如此简单。

积极电子商务在大西洋两岸的性能

  各种在线服务是无止境的。无论您是在寻找定制的手工服装,清洁服务,有机化妆品还是经济实惠的电脑软件,都可以满足各种类型的商务需求。很有可能已经为你的利基设计了商店主题。因此,您所要做的就是将产品拖放到网站中。更重要的是,在线市场可以更容易地带来收入并降低管理费用。例如,Lemonstand电子商务报告称,在美国的1200万个电子商务网站中,只有65万个每年不到1000美元。那不到6%。

  在美国,在线购物在所有年龄组中变得越来越普遍。美国商务部报告第四季度至2017年间美国电子商务的同比增长最为强劲。2017年,在线客户花费了4534.6亿美元。这比2016年电子商务的3909.9亿美元增长了16.0%。不出所料,预计这种情况将持续上升。

  在池塘的另一边,这是一个类似的故事。在英国,在线零售占每七次购买量中的一种。FEVAD(电子商务和远程销售联合会)报告称,在欧洲,英国是最大的电子商务市场,占81%的电子购物者。更重要的是,在线销售额从2017年的1570亿欧元增长到2018年的1780亿欧元

  在整个欧洲,电子商务部门每年产生高达5340亿欧元的收入。随着在线零售业的日益普及,欧洲市场对任何讲英语的公司来说都是一个很好的机会,可以使其客户群国际化和扩展。

  广东翻译吖公司 - 电子商务网站翻译专家

  根据贵公司提供的产品或服务,提供多语言网站可能更有利我们的经验证明,翻译成西班牙语,法语,德语或任何其他目标语言的电子商务网站可以大大增加销售额。

  当由专业翻译人员翻译和改编时,您的网站,营销信息和交易沟通建立信任,看起来很专业,并证明您是一家国际企业。事实是,人们习惯于在线购物和从国外购物。如今,欧洲的某个人从亚洲订购电子产品是完全正常的。但他们只会从提供准确信息并且看起来值得信赖的网站购买。感觉“原生”的清晰沟通对于建立信任至关重要。

  如果您计划在您所经营的国家/地区以外销售您的业务,您可能会因为仅以一种语言或翻译不当的本地化版本提供您的网站而遗漏销售。

广东翻译吖公司帮助很多的网上业务开拓新市场

  十五年来,我们的专业翻译机构专注于翻译网站和在线销售渠道。有效的在线销售平台为潜在的利润丰厚的新市场打开了大门。我们的经验丰富的语言专家网络随时准备将您的网站翻译成您选择的语言(或创建多语言版本),并在预算范围内。

69.2K
翻译服务:
音像听译 结婚证翻译 冶金翻译 桌面排版(DTP) 论文翻译 土耳其语翻译 标书翻译 游戏翻译 电力翻译 医药翻译 贸易翻译词汇 化工翻译词汇 乌兹别克语翻译 波兰语翻译 文化传媒翻译 金融翻译 许可证翻译 报告翻译 旅游翻译 泰语翻译
推荐阅读 更多资讯+
网站翻译 为什么词汇表术语不适用于关键字本地化
网站翻译 为什么词汇表术语不适用于关键字本地化

多语言搜索引擎优化是一个有趣的挑战,因为它是技术/工程的一半和语言/创意的一半。还有哪些其他多语言SEO概念让全球化经理感到困惑?您是否发现词汇表有助于快速启动关键字本地化?。行业标准术语“关键字”可能会让具有更深入使用词汇表经验的本地化经理感到困惑。与来源的关系一个词汇表项有直接的关系一个其他条款。这组词应该包含翻译,同义词甚至常见的拼写错误......

详情查看>>
论文翻译的要求是什么
论文翻译的要求是什么

Whentranslating,manypeopleoftentrytotranslatewithoutlookingatthereference,whichisnotappropriate。Theircontributionsarerelativelylargeandtheirpricesarehigherthanthoseofnonprofessionals。Translationtheory......

详情查看>>
为什么电子商务网站翻译是增长的关键
为什么电子商务网站翻译是增长的关键

我们的经验丰富的语言专家网络随时准备将您的网站翻译成您选择的语言(或创建多语言版本),并在预算范围内。那不到6%。如果您计划在您所经营的国家/地区以外销售您的业务,您可能会因为仅以一种语言或翻译不当的本地化版本提供您的网站而遗漏销售。如果您计划在您所经营的国家/地区以外销售您的业务,您可能会因为仅以一种语言或翻译不当的本地化版本提供您的网站而遗漏销售。很有可能已经为你的利基设计了商店主题......

详情查看>>
判断翻译公司质量的方法有什么?
判断翻译公司质量的方法有什么?

Thequalityoftrialtranslationisgenerallynotparticularlygood(ofcourse,itwillnotbeparticularlybad)。行内人都知道,有实力的翻译公司一般业务稳定,基本不接受小单子的试译,对于大单子,也是公司内部翻译来试译,不会另外委托给社会上兼职的专业人员,试译稿的质量一般不是特别好(当然也不会特别差)。Forlargeli......

详情查看>>
为什么集中翻译过程很重要?
为什么集中翻译过程很重要?

使用集中式翻译流程,您将能够利用翻译记忆库以及实施并管理整个公司内容质量标准的管理系统。还有一项由CSA(CommonSenseAdvisory)进行的研究表明,语言在客户决策中的排名高于价格。为了使翻译公司内容和翻译记忆顺利成功,不要采取集中翻译流程。质量控制在翻译过程中,涉及多个步骤,这些步骤是不一致的滑入内容的多个机会。不同的研究表明,如果用户使用母语,客户更愿意购买三次产品......

详情查看>>
选择什么样的翻译公司比较好?
选择什么样的翻译公司比较好?

找个人译员虽然价格较低,但是存在很大的违约风险,且一旦违约就难以追诉,只能自认倒霉。作为企业法人的翻译公司可以提供包括营业执照、合同、发票、盖章等一系列的正规手续,同时也可以在市场监督管理网站上面查到该公司的所有主体资格信息,这就强有力的保障了交易行为的可靠性,特别是企业有翻译需求的时候,找翻译公司进行翻译是非常用必要的。三、译审把关如果你和翻译公司合作过,你就会知道翻译公司不像个人译员那样把翻译......

详情查看>>
为什么本地化工具包对于文档翻译至关重要?
为什么本地化工具包对于文档翻译至关重要?

您的翻译供应商将讨论替代方案,例如缩小尺寸,减少行间距或替代字体。GE使用术语“GESpeak”来指代他们商定的全球公司术语。这对您来说是一项资产,可以降低您的成本,节省时间并保持翻译的一致性。在后一种情况下,您的翻译公司将需要有关如何捕获每个图像的信息,以及需要捕获哪些图像的精确列表。如果您的源语言(通常是英语)的文本内容几乎填满了页面,那么在翻译后维护匹配的分页符将具有......

详情查看>>
为什么旅游行业需要翻译
为什么旅游行业需要翻译

旅游业充满了这样的翻译失误,这在大多数情况下是有害的,而不是滑稽的。但凭借其狂野的悬崖和壮观的别墅,很容易原谅卡普里如此受欢迎”结果肯定是骇人听闻的,而且很可能极具误导性。这重申了您企业的信誉,有助于在不同市场建立您的品牌,并为成功扩张提供了一条顺畅的道路。投资专业翻译意味着能够满足客户的需求。但凭借其狂野的悬崖和壮观的别墅,很容易原谅卡普里如此受欢迎”结果肯定是骇人听闻的......

详情查看>>