什么是语际机器翻译

联系翻译顾问 在线报价
2022-11-26 01:30:20 | 阅读:33 | 作者:翻译吖小编
广东翻译吖编辑发布 10-25 18:02:28 在这个拥有数百种语言进行交流的世界中,需要缩小语言障碍,以便人们可以充分互动。有许多技术可用于拥有独特的语言翻译机器。这些机器将满足以最快的方式翻译多种语言的需求。如果没有这些机器,由于语言障碍,这个世界的社区可能会彼此隔离。这种翻译的方法之
本文共有556个文字,预计阅读所需时间2分钟

  广东翻译吖编辑发布 10-25 18:02:28

  在这个拥有数百种语言进行交流的世界中,需要缩小语言障碍,以便人们可以充分互动。有许多技术可用于拥有独特的语言翻译机器。这些机器将满足以最快的方式翻译多种语言的需求。如果没有这些机器,由于语言障碍,这个世界的社区可能会彼此隔离。
这种翻译的方法之一是语际机器翻译。这是转移和直接方法的替代方案。
国际语的概念
在IMT中,要翻译的内容转换为国际语。这是一个摘要,一个概括和数学语言版本。它能够描述您要翻译的语言的特征,而不是简单地从源语言翻译成目标语言。所需的语言是从国际语言中生成的。
有时,翻译中使用了两个interlinguas。在这种情况下,第一个覆盖SL的最大特征,第二个包含TL的特征。在此过程中,使用两个中间阶段将来自一种语言的文本翻译成其他语言的文本。如果第二个国际语包含特定于特定领域的词汇表,也可以处理它,从而提高翻译质量。
语言接近
上面提到的系统依赖于语言接近度。这意味着首先分析文本,然后使用结构相似性将其翻译成其他语言。该系统用于提高翻译质量,也用于枢轴机器翻译。在这种翻译中,语言被用作两种语言之间的桥梁。例如,要将乌克兰语翻译成英语,俄语将用作中间语言。
语际机器翻译的利弊
语际方法有一些优点和缺点。IMT很有用,因为它需要很少的组件来理解从源语言到目标语言的翻译。在添加新语言时,能够翻译为国际语是足够的。该方法还允许通过单语系统开发人员编写生产者和分析器。他们只需要知道要使用的语言并理解国际语。最重要的是,它还涉及彼此不同的语言。
该方法的唯一缺点是Interlingua很难正确定义。它可以为特定域定义一个,但是对于更广泛的域,仍然不可能有一个唯一的术语定义。多语言机器翻译是IMT在特定领域的理想环境。
由于机器翻译的评估,可以通过多种方式审查机器翻译和生产力系统。一个是翻译可以达到预期用途的程度。另一个是关于翻译过程的性质以及机器翻译软件的特征。文化和语言模式应该以翻译材料的形式根据人们。用于此过程的软件应生成接近原始内容的高质量翻译。

69.2K
翻译服务:
音像听译 结婚证翻译 冶金翻译 桌面排版(DTP) 论文翻译 土耳其语翻译 标书翻译 游戏翻译 电力翻译 医药翻译 贸易翻译词汇 化工翻译词汇 乌兹别克语翻译 波兰语翻译 文化传媒翻译 金融翻译 许可证翻译 报告翻译 旅游翻译 泰语翻译
推荐阅读 更多资讯+
 字幕翻译的注意事项是什么?
字幕翻译的注意事项是什么?

字幕翻译不同于一般的书面翻译。Sometimestranslationistoo";complete";tomakesubtitlesplayadominantrole。它是通过画面。字幕翻译者必须具备较高的语言水平,做到准确理解原文。DuetothedifferencesofexpressionhabitsbetweenChinaandtheWest,thetranslation......

详情查看>>
在什么点你会流利的语言?
在什么点你会流利的语言?

然而,尽管语言能力存在差距,但对语言有信心的人可能对语言熟悉程度较高的人可能会注意到的细微差别不敏感。”的等效表达式是语言学生将要学习的第一件事。把一个语言最自信的母语人士放到一个讨论不熟悉的技术主题的房间里,他们将超出他们的深度。这是语言熟练程度的一个重要方面:语言用户可以实现的精致和敏感。对于说英语的人,可能包括“牛奶”或“房子”等词语,其中的含义被理解并自信地使用......

详情查看>>
口译翻译需要达到什么标准?
口译翻译需要达到什么标准?

Interpretationtranslationisoneofthecommontranslationprojects。Befluentinlanguage口译服务过程中确保语言通顺流利也是至关重要的。Theso-called";faithfulandelegant";translationqualityincludestherequirementoflanguage。Toens......

详情查看>>
影响翻译质量的因素有什么?
影响翻译质量的因素有什么?

Thechoiceofexpressiondeterminesthedegreeofequivalenceofthetranslationtoacertainextent。Thechoiceofexpressiondeterminesthedegreeofequivalenceofthetranslationtoacertainextent。Ourtrade-offprincipleistocho......

详情查看>>
什么是机器翻译?
什么是机器翻译?

所以很多害怕的孩子,只有糟糕的翻译。所以很多害怕的孩子,只有糟糕的翻译。。MT难以翻译的短语示例可能是以下文字。如果翻译必须具有高质量标准,则必须由人工翻译完成......

详情查看>>
为什么公司应该为其产品获得翻译服务
为什么公司应该为其产品获得翻译服务

公司网站也是如此,其中还应包括翻译和本地化,以提高参与度和客户保留率。软件本地化涵盖了广泛的领域,从核心脚本到用户界面,以及在最终产品交付给客户之前的软件测试。考虑到这一点,对专业翻译服务提供商的需求是真实存在的。广东翻译吖公司是该领域的知名公司,为各行各业提供网站本地化服务,面向各类业务和产品。随着进一步国际化,海外收入也将得到加强,因为产品或服务将接触到越来越多的客户......

详情查看>>
影视翻译有什么特点?
影视翻译有什么特点?

影视剧中的语言属于有声语言,转瞬即逝,因此一般要求听众一遍就能够听懂所说的是什么意思。影视剧中的语言属于有声语言,转瞬即逝,因此一般要求听众一遍就能够听懂所说的是什么意思。这就规定了影视翻译必须是以目的语观众为中心,要照顾到他们的语言水平,这就意味着影视翻译的方法是以意译为主的方法。Exceptforafewexperimentalworks,thevastmajorityofmoviesandT......

详情查看>>
“我的翻译什么时候准备好?” 翻译交付日期的重要性
“我的翻译什么时候准备好?” 翻译交付日期的重要性

拥有在线设施来检查翻译完成率可以保持透明度,并使买家在新市场中更具战略性的发布日期和产品开发。拥有在线设施来检查翻译完成率可以保持透明度,并使买家在新市场中更具战略性的发布日期和产品开发。但是,截止日期是客户将内容外包给翻译公司时最关注的问题之一。翻译买家需要更多。实际上,任何发布新产品或服务的组织都需要知道他们翻译的内容将按时和按预算安全地准备好......

详情查看>>