合同翻译
18年专注于广东笔译翻译行业,精译求精+注重品质!多语言、多领域一站式翻译服务
18年笔译翻译经验各领域 各专业 术语库+语料库积累
  • 正规合同翻译机构机构资质正规、齐全译员持证上岗
  • 完善的质量管理体系ISO全程质控 终身质保 担保交易 满意付款
  • 可开发票(可开增值税专用发票/增值税普通发票/增值税电子普通发票)
  • 担保交易 快速交付
  • 5000字内

    次日交付

  • 合同翻译

    可加急翻译

合同翻译

  合同翻译一般是指对国际贸易中的合同章程、条款的翻译,合同主要是两个或两个以上当事人为相互明确某种权利、义务关系而达成的协议,是具有法律约束力的承诺,该承诺可以使保证做某事或保证不做某事。翻译合同除了外语和汉语功底好、具备一定的翻译能力之外,还需要了解有关合同本身的专业知识和国际贸易、国际汇总、会计学、运输学、保险学、法学等方面知识。要想成为合格的合同翻译者,译员必须认真研究学习合同范本和相关知识,并进行大量的合同翻译实践。

合同翻译范围

  商务合同翻译、贸易合同翻译、买卖合同翻译、租赁合同翻译、委托合同翻译、服务合同翻译、借款合同翻译、保证合同翻译、承揽合同翻译等

合同翻译涉及语种

  英语合同翻译、韩语合同翻译、日语合同翻译、俄语合同翻译、德语合同翻译、法语合同翻译、阿拉伯语合同翻译、葡萄牙语合同翻译、西班牙合同翻译、意大利语合同翻译等

合同翻译注意事项

  1、合同涉及各类法律条款,所以必须要拥有法律相关背景及行业背景,所以不是懂英语的人就能翻译的。

  2、合同涉及很多数字,所以在翻译过程中,需要特别的注意,不能有任何错误。

  3、合同翻译的好坏直接影响整个项目的进展甚至后期出现任何纠纷,都是以合同为核心。

  

佛山合同翻译公司提供翻译行业项目:旅游、纺织、服装、文献、金融、电子、化妆品、财经、印染、化学、网站、化工、电气、IT、食品、会展服务、水利、商贸、电气、制药、IT、化工、通信、酒店、贸易词汇、广告、造纸、汽车、计算机、桌面排版(DTP)、合同翻译等翻译行业服务。
佛山合同翻译公司提供语种翻译项目:韩语、德文、捷克语、英文、塞尔维亚语、英语公司、乌尔都语、土耳其语、马来文、俄语公司、日文、老挝语、韩文、土耳其语、英语、印尼语社、匈牙利语、马其顿语、越南语、孟加拉语、日语、斯洛伐克语、菲律宾语、印地语、瑞典语、拉丁语、尼泊尔语、缅甸语、爱尔兰语、希腊语、合同翻译等语种翻译服务。
佛山合同翻译公司提供资料翻译项目:规范、图书、技术、ISO质量管理体系、文献、图纸、审计报告、报告、论文、宣传册、手册、章程、标书、计划书、专利、协议、标准、MSDS、合同、说明书、合同翻译等资料翻译服务。
佛山合同翻译公司提供证件翻译项目:户口本、无犯罪记录证明、签证、成绩单、驾照、收入证明、学历认证、移民、营业执照、房产证、毕业证、出生证明、录取通知书、病历、结婚证、留学、涉外公证、单身证明、学位证、护照、银行对账单、许可证、身份证、合同翻译等证件翻译服务。
我们是一家专业的《合同翻译》公司,不会翻译怎么办?选择佛山翻译吖,更安全更放心!
如果您有什么资料翻译需求,欢迎留言告诉我们!

也可以拨打我们的全国服务热线:

400 0082 880

(在线时间:周一至周五9:00—18:00)

立即咨询
喜欢合同翻译的朋友,还喜欢阅读
01
  英文合同翻译是非常关键的步骤,如果之前的沟通已经做好,最终就差签约,肯定还是应该找到专业公司来完成翻译工作才行。 ; ;跨国合作的合同内容肯定还是需要做好翻译,这样双方都确定好合同内容,后续的合作才能让我们更加放心。按照现在的翻译市场平均收费来看,基本上都是按字数来收取翻译费用的,一般是150-180元/千字,不过具体还是要看对方机构的基础收费情况,我们要提前做好衡量才行。所以专业领域不同,翻译难度有所差异性,我们肯定还......[详情查看]
02
  英文合同翻译报价跨国商业合作经常会使用到英语的合同,合同具有法律特性详严谨的合同条款能够保证自身利益,因此国内大部分企业则会寻找专业翻译公司合作来翻译英文合同,其中最为关心的就是英文合同翻译价格,那么翻译公司的英文合同怎么收费?下面了解下翻译吖翻译公司英文合同翻译报价。翻译吖翻译公司会为您提供较优的语言解决方案!。我司在各个行业领域都有专业的英语翻译,包括进金融贸易、法律合同、商业、医疗医药、跨境电商、IT互联网等,能够提供高效率、高质......[详情查看]
03
  shippingadvice是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。shippingadvice是“装运通知”,是由出口商(卖主)发给进口商(买主)的。所以涉外合同的翻译一定要谨慎、细心、专业。另外要注意区分vendor(卖主)与vendee(买主),consignor(发货人)与consignee(收货人)。三、使用正式公文语惯用副词 ; ; ;同样的涉外合同的翻译也需要使用一些非常正式的词语,......[详情查看]
04
  合同翻译收费标准3、此外,在关于合同的翻译报价的问题上,还要注意语种的不同,相比较起英语来说,越是稀缺的语种翻译其标准也是越昂贵的,这一点,客户千万要牢记。针对这种特殊性,翻译公司在接收到合同,法律一类的文件进行翻译时往往会将这种任务交给那些具有法律知识和专业技术的高级翻译人员,而这一类翻译人员的人工费相对也是较高的。合同翻译收费标准3、此外,在关于合同的翻译报价的问题上,还要注意语种的不同,相比较起英语来说,越是稀缺的语种翻译其标准也......[详情查看]
05
  英文合同翻译是需要考虑到各个国家的习惯性用法,还有一些行业的特殊用词等,需要考虑到语法、合同格式、各国和各个行业的不同要求等,所以即便是真的一款软件达到了超级智能水平,也不可能保证合同翻译没有任何的问题,所以肯定还是需要人工来进行精准翻译才行。但实际上并不是如此,如果翻译内容出现了问题,或者是软件翻译有很多语句不通顺,翻译用词不准的情况,其实都是会有所影响。所以这样的合同翻译,还是建议大家选择人工翻译的模式,这样的翻译才是更加有保障的。......[详情查看]
06
  3、保密性好,翻译吖翻译全职译员均接受入职翻译行业职业道德培训,兼职译员经过严格筛选,符合国际行业管理体系标准。实际日语合同翻译价格以我司人工报价为准,因为我司也会根据实际的翻译项目调整价格。严格按照《翻译服务规范》实施规范化的运作流程:业务部接受资料翻译稿件→项目分析→成立翻译项目小组→专业翻译→译审或专家校稿→质量控制小组较后把关→客户部准时送交译稿→对译稿进行质量跟踪。翻译量大双方提前沟通协商可以有一定的优惠。1-2008)标准一......[详情查看]
07
  ①被第三方提出财产保全、临时处分或申请拍卖的,或因拖欠税款被处分,导致企业继续经营非常困难的情形②被申请公司整顿、开始公司重组程序或破产时,或自行申请公司整顿、开始公司重组程序或破产的情形③自己开票或接收的票据或支票遭受拒付或停止支付或无法支付的情形④上述各款所列情形之外,严重损害相互的信任关系的类似于上述各款严重违反合同的情形(2)甲方符合上述情形之一,乙方仓库内存有甲方销售的商品时,乙方可以要求甲方收购这些库存商品。第十二条(退货)......[详情查看]
08
  随着现在国际间交流的日益密切,各国企业间的合作关系也日益增多了起来,企事业单位和个人关于合同翻译的需求备增十来倍。合同翻译工作也就自然而然的繁忙起来了。倘诺遇到须要进行俄语、阿拉伯语、荷兰语等小语种类型的文档,翻译公司就可能依据其语种的难易度,大伙的须要以及文档范畴进行翻译报价,会相对英语报价高出一部分,一样也是影响商务合同翻译报价不同的原因其中一条。在商务合同翻译领域也有着众多优秀的译员,以及丰富的经验。也就是讲,倘诺字数很多的话,费......[详情查看]
相关合同翻译项目